The Hunchback of Notre Dame

simple

WikiRank.net
wer. 1.6.2

The Hunchback of Notre Dame

Jakość:

Katedra Marii Panny w Paryżu - powieść Victora Hugo. Ta książka zajmuje 104. miejsce w globalnym rankingu książek oraz 199. miejsce w rankingu książek w Angielskiej uproszczonej Wikipedii. Artykuł „The Hunchback of Notre Dame“ w angielskiej uproszczonej Wikipedii posiada 6.4 punktów za jakość (stan na 1 lipca 2025 roku). Ten artykuł ma najlepszą jakość w francuskiej Wikipedii. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest angielska.

Osiągnięcia za cały czas:
Angielska uproszczona Wikipedia:
199. miejsce w wielojęzycznym rankingu książek w Angielskiej uproszczonej Wikipedii.
Globalna Wikipedia:
7647. miejsce w wielojęzycznym rankingu wszystkich tematów.
9087. miejsce w wielojęzycznym rankingu globalnego ZA.
104. miejsce w wielojęzycznym rankingu książek.

Od czasu utworzenia artykułu "The Hunchback of Notre Dame" jego treść była napisana przez 14 zarejestrowanych użytkowników angielskiej uproszczonej Wikipedii oraz edytowana przez 2646 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych (9087. miejsce).

Atykuł „The Hunchback of Notre Dame“ jest na 199. miejscu w lokalnym rankingu książek w angielskiej uproszczonej Wikipedii oraz na 104. miejscu w globalnym rankingu książek za cały czas.

Ten artykuł jest cytowany 24 razy w angielskiej uproszczonej Wikipedii oraz cytowany 3180 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Angielski uproszczony): Nr 1581 w kwietniu 2020 roku
  • Globalny: Nr 300 w kwietniu 2019 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Angielski uproszczony): Nr 3344 w sierpniu 2009 roku
  • Globalny: Nr 82 w kwietniu 2019 roku

Dla danego artykułu znaleziono 47 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 lipca 2025 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Francuski (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
55.816
2Angielski (en)
The Hunchback of Notre-Dame
55.7838
3Ukraiński (uk)
Собор Паризької Богоматері (роман)
51.2981
4Niemiecki (de)
Der Glöckner von Notre-Dame
47.627
5Chiński (zh)
巴黎聖母院 (小說)
47.0382
6Czeski (cs)
Chrám Matky Boží v Paříži (román)
40.4985
7Polski (pl)
Katedra Marii Panny w Paryżu
35.5042
8Szwedzki (sv)
Ringaren i Notre Dame
35.3743
9Włoski (it)
Notre-Dame de Paris (romanzo)
33.5651
10Esperanto (eo)
Notre-Dame de Paris (romano)
31.6581
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "The Hunchback of Notre Dame" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
The Hunchback of Notre-Dame
11 445 990
2Francuski (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
3 169 680
3Niemiecki (de)
Der Glöckner von Notre-Dame
2 430 662
4Rosyjski (ru)
Собор Парижской Богоматери (роман)
2 386 597
5Hiszpański (es)
Nuestra Señora de París
1 775 938
6Włoski (it)
Notre-Dame de Paris (romanzo)
1 655 380
7Japoński (ja)
ノートルダム・ド・パリ
1 248 446
8Chiński (zh)
巴黎聖母院 (小說)
1 174 288
9Portugalski (pt)
Notre-Dame de Paris (romance)
763 963
10Arabski (ar)
أحدب نوتردام
746 587
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w czerwcu 2025

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "The Hunchback of Notre Dame" w czerwcu 2025
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
The Hunchback of Notre-Dame
42 051
2Rosyjski (ru)
Собор Парижской Богоматери (роман)
10 512
3Francuski (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
8 950
4Niemiecki (de)
Der Glöckner von Notre-Dame
6 982
5Chiński (zh)
巴黎聖母院 (小說)
4 748
6Włoski (it)
Notre-Dame de Paris (romanzo)
4 600
7Hiszpański (es)
Nuestra Señora de París
4 129
8Japoński (ja)
ノートルダム・ド・パリ
3 290
9Turecki (tr)
Notre Dame'ın Kamburu
2 538
10Arabski (ar)
أحدب نوتردام
2 171
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "The Hunchback of Notre Dame" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
The Hunchback of Notre-Dame
651
2Francuski (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
274
3Niemiecki (de)
Der Glöckner von Notre-Dame
238
4Włoski (it)
Notre-Dame de Paris (romanzo)
139
5Hebrajski (he)
הגיבן מנוטרדאם
100
6Rosyjski (ru)
Собор Парижской Богоматери (роман)
98
7Hiszpański (es)
Nuestra Señora de París
82
8Niderlandzki (nl)
De klokkenluider van de Notre Dame (boek)
79
9Japoński (ja)
ノートルダム・ド・パリ
67
10Portugalski (pt)
Notre-Dame de Paris (romance)
65
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w czerwcu 2025

Wersje językowe artykułu "The Hunchback of Notre Dame" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Francuski (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
5
2Angielski (en)
The Hunchback of Notre-Dame
3
3Urdu (ur)
کبڑا عاشق
3
4Rosyjski (ru)
Собор Парижской Богоматери (роман)
2
5Fiński (fi)
Pariisin Notre-Dame
1
6Hebrajski (he)
הגיבן מנוטרדאם
1
7Niderlandzki (nl)
De klokkenluider van de Notre Dame (boek)
1
8Szwedzki (sv)
Ringaren i Notre Dame
1
9Chiński (zh)
巴黎聖母院 (小說)
1
10Arabski (ar)
أحدب نوتردام
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "The Hunchback of Notre Dame" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Francuski (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
478
2Angielski (en)
The Hunchback of Notre-Dame
471
3Niemiecki (de)
Der Glöckner von Notre-Dame
173
4Malajski (ms)
Notre-Dame de Paris
170
5Włoski (it)
Notre-Dame de Paris (romanzo)
167
6Hiszpański (es)
Nuestra Señora de París
156
7Rosyjski (ru)
Собор Парижской Богоматери (роман)
137
8Japoński (ja)
ノートルダム・ド・パリ
130
9Arabski (ar)
أحدب نوتردام
96
10Hebrajski (he)
הגיבן מנוטרדאם
90
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Angielski uproszczony:
Globalnie:
Popularność w czerwcu 2025:
Angielski uproszczony:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Angielski uproszczony:
Globalnie:
Autorzy w czerwcu 2025:
Angielski uproszczony:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Angielski uproszczony:
Globalnie:
Cytowania:
Angielski uproszczony:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
arArabski
أحدب نوتردام
azAzerski
Paris Notr-Dam kilsəsi (roman)
bgBułgarski
Парижката Света Богородица (роман)
caKataloński
Nostra Senyora de París
csCzeski
Chrám Matky Boží v Paříži (román)
daDuński
Klokkeren fra Notre Dame
deNiemiecki
Der Glöckner von Notre-Dame
elGrecki
Η Παναγία των Παρισίων (βιβλίο)
enAngielski
The Hunchback of Notre-Dame
eoEsperanto
Notre-Dame de Paris (romano)
esHiszpański
Nuestra Señora de París
etEstoński
Jumalaema kirik Pariisis
euBaskijski
Notre-Dame de Paris
faPerski
گوژپشت نوتردام
fiFiński
Pariisin Notre-Dame
frFrancuski
Notre-Dame de Paris (roman)
glGalicyjski
Notre-Dame de París
heHebrajski
הגיבן מנוטרדאם
hrChorwacki
Zvonar crkve Notre-Dame
huWęgierski
A párizsi Notre-Dame
hyOrmiański
Փարիզի Աստվածամոր տաճարը (վեպ)
idIndonezyjski
The Hunchback of Notre-Dame
itWłoski
Notre-Dame de Paris (romanzo)
jaJapoński
ノートルダム・ド・パリ
kaGruziński
პარიზის ღვთისმშობლის ტაძარი (რომანი)
koKoreański
파리의 노트르담
laŁaciński
Notre-Dame de Paris (Hugo)
ltLitewski
Paryžiaus katedra (knyga)
msMalajski
Notre-Dame de Paris
nlNiderlandzki
De klokkenluider van de Notre Dame (boek)
nnNorweski nynorsk
Ringaren i Notre Dame
noNorweski
Ringeren i Notre Dame
plPolski
Katedra Marii Panny w Paryżu
ptPortugalski
Notre-Dame de Paris (romance)
roRumuński
Notre-Dame de Paris (roman)
ruRosyjski
Собор Парижской Богоматери (роман)
shSerbsko-chorwacki
Notre-Dame de Paris (roman)
simpleAngielski uproszczony
The Hunchback of Notre Dame
skSłowacki
Chrám Matky Božej v Paríži (román)
srSerbski
Звонар Богородичине цркве
svSzwedzki
Ringaren i Notre Dame
thTajski
น็อทร์-ดามเดอปารี
trTurecki
Notre Dame'ın Kamburu
ukUkraiński
Собор Паризької Богоматері (роман)
urUrdu
کبڑا عاشق
viWietnamski
Nhà thờ Đức Bà Paris (tiểu thuyết)
zhChiński
巴黎聖母院 (小說)

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Angielski uproszczony:
Nr 3344
08.2009
Globalny:
Nr 82
04.2019

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Angielski uproszczony:
Nr 1581
04.2020
Globalny:
Nr 300
04.2019

Historia rankingu popularności lokalnej

Historia rankingu popularności globalnej

Historia rankingu ZA lokalnego

Historia rankingu ZA globalnego

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne (Lipiec 2024 – Czerwiec 2025)

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 15 lutego 2026

W dniu 15 lutego 2026 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Jeffrey Epstein, Wichrowe Wzgórza, XXV Zimowe Igrzyska Olimpijskie, Epstein files, Ilia Malinin, Wichrowe Wzgórza, Ghislaine Maxwell, Lucas Pinheiro Braathen, Klasyfikacja medalowa Zimowych Igrzysk Olimpijskich 2026, Walentynki.

W angielskiej uproszczonej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: XXXTentacion, Black, List of European countries, Jeffrey Epstein, Vitruvian Man, Golden Edge, Jacqueline Kennedy Onassis, List of countries, Manon Bannerman, Megan Skiendiel.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na lipiec 2025). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w czerwcu 2025 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za czerwcu 2025 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2025... Więcej informacji